Дідорчук Олександра - Координатор проектів / Провідний перекладач. Бюро перекладів «Курсив»

Дідорчук Олександра

Провідний перекладач, лінгвіст-експерт та координатор проєктів бюро «Курсив»

Філолог із 25-річним професійним досвідом. Спеціалізується на письмовому та усному перекладі, а також здійснює фінальну експертну коректуру та верифікацію складних галузевих матеріалів (юридична, медична та технічна тематики) перед здачею проєктів.

25 років

Професійного лінгвістичного досвіду (з 2001 р.)

5 мов

Робочі пари: англійська, французька, румунська

Експертиза

Експертна спеціалізація: Law, Tech, Medical

Trados

Робота за міжнародними стандартами (CAT Tools)

Освіта та Ключові навички

Профільна освіта:

  • Державний Університет Молдови (м. Кишинів)

  • Факультет романо-германської філології (1996–2001 рр.)

  • Спеціальність: Філологія (французька та англійська мова та література). Кваліфікація: Викладач / Перекладач.

Технологічний стек (Професійне ПЗ):

  • Робота із професійними CAT-інструментами автоматизації та збереження термінології: SDL Trados.

  • Впевнений користувач: MS Office, Adobe Acrobat Pro.

Комунікативні навички:

  • Управління віддаленими командами перекладачів, підбір та моніторинг кваліфікації фрілансерів під специфічні завдання клієнтів.

Професійний досвід та експертиза

Бюро перекладів «Курсив» (2021 р. — дотепер)

  • Управління та контроль якості: повний цикл контролю перекладів від моменту отримання тексту до фінальної здачі замовнику.

  • Експертна коректура: редактура та верифікація профільних перекладів, виконаних залученими спеціалістами та фрілансерами.

  • Галузевий переклад: сертифікований переклад документації підвищеної складності в юридичній (контракти, договори), технічній та медичній сферах.

  • Координація проєктів: оцінка термінів, розрахунок вартості та ведення ділових переговорів з іноземними замовниками.

Бюро перекладів «Азбука» (2020 р.) / Приватна лінгвістична практика та репетиторство (2010 – 2024 рр.)

Прокрутка до верху