Економічний переклад – процес непростий та відповідальний, що вимагає не лише бездоганних знань іноземних мов. Це робота з фінансово-економічною документацією або текстами, в яких міститься безліч термінів, цифр, формул, розрахунків та інше. Найменша помилка або неточність у перекладі може порушити складний взаємозв’язок у розрахунках і повністю змінити суть документа, що перекладається, в результаті його подальшого використання може призвести до негативних наслідків.
У бюро перекладів «Курсив» працюють досвідчені фахівці, експерти у фінансово-економічній галузі, які якісно та професійно зроблять переклад будь-якої документації, дотримуючись усіх тонкощів економічної термінології та конфіденційності. Переклади виконуються на фірмовому бланку з печаткою та засвідчуються нотаріально, за необхідності проводиться нотаріальне засвідчення документів.
Особливості економічного перекладу
Фінансово-економічний переклад суттєво відрізняється, у ньому немає образності, води та художньої виразності. Як правило, інформація, що перекладається, насичена термінами, абревіатурами, цифрами, формулами й розрахунками, також вона може містити таблиці, графіки та діаграми. Перекладена інформація має бути коректно і точно сформульована, щоб повністю відповідати оригіналу, уникнути неправильних тлумачень та подвійного сенсу.
Проблеми у перекладі фінансово-економічної можуть бути через відмінності податкової політики та особливостей економічної галузі різних країн, відмінностей у віданні та складанні фінансових звітностей.
Які документи ми перекладаємо?
Якщо вам потрібен якісний переклад текстів або документів фінансово-економічної тематики, зверніться до «Курсив» – бюро перекладів в Одесі. У нас можна замовити переклад таких основних документів:
- Фінансова та бухгалтерська звітність, баланси, річні звіти;
- Податкова звітність різних підприємств та компаній;
- Звіти про зовнішньоекономічну діяльність;
- Договори, страхові поліси, бізнес-плани;
- Накладні, рахунок-фактура, інвойси;
- Банківська документація: договори, статути, фінансова звітність, бізнес-плани;
- Аудиторські висновки, звіти компаній;
- Тендерна документація, ліцензії, сертифікати, договори, свідоцтва;
- Економічна література: статті, огляди, новини, аналітика та інше.
Переведення фінансової документації в нашому бюро перекладів, здійснюється професійними перекладачами, які, крім відмінних знань іноземних мов, спеціалізуються у сфері економіки та фінансів різних країн. Знання, досвід та індивідуальний підхід до кожного замовлення дозволяє виконати економічний переклад будь-якого масштабу та складності, у тому числі й переклад юридичних документів та вузькоспеціалізованих текстів. Вартість такої роботи залежить від складності та обсягу, а також від термінів виконання. Якщо замовнику потрібен терміновий економічний переклад, ціна його буде вищою, при цьому якість та грамотність не постраждають. Оскільки фінансово-економічна інформація та документація важлива, гарантується повна конфіденційність.