Бюро переводов «Курсив» выполняет профессиональный письменный перевод любых документов и текстов в Одессе для личных и бизнес-целей. Мы работаем с более чем 50 языковыми парами, принимая в работу заказы любого объема и уровня сложности — от типовых документов до узкопрофильных технических, экономических, медицинских и юридических текстов.
Основа нашей работы — это строгий многоуровневый контроль качества (QA) и глубокое понимание требований зарубежных инстанций. В нашем бюро функционируют полноценные отделы лингвистической корректуры и редактуры готовых переводов. Все специалисты (от переводчиков до редакторов) имеют профильное образование. Это гарантирует 100% терминологическую и правовую точность документов для их беспроблемной подачи в посольства, министерства и международные компании.
Тематики письменного перевода
В нашем бюро переводов в Одессе есть все необходимые специалисты для любых задач. Для письменного перевода на узкопрофильные тематики привлекаются опытные лингвисты, редакторы-отраслевики и носители языка. Каждый текст тщательно корректируется, что обеспечивает максимальную точность, стилистическую завершенность, полное соответствие оригиналу по смыслу.
Ниже перечислим самые распространенные тематики, с которыми к нам обращаются:
- Стандартные/типовые документы: паспорт, справка из реестра судимостей (МВД), военный билет, свидетельство о рождении, о браке и т. п. Гарантируем строгую транслитерацию ФИО по загранпаспорту или правилам КМУ для 100% приема в учреждениях.
- Технические тексты: руководства пользователя, инструкции по эксплуатации оборудования, сопроводительная документация проектов, чертежи (с сохранением исходного формата в AutoCAD или PDF) и др.
- Перевод юридических документов: уставные и учредительные документы, договоры, контракты, доверенности, выписки из гос. реестров (ЕГР) и т. д. Учитываем международные правовые нормы и готовим бумаги под нотариальное заверение перевода.
- Деловая корреспонденция: деловые письма, резюме соискателей, инвойсы, транспортные накладные на импорт-экспорт товаров. Для защиты корпоративных данных обязательно подписываем договор о неразглашении (NDA).
- Экономика/финансы: перевод экономических документов, аналитические обзоры, бухгалтерская документация, тендерные документы, бизнес-планы (с адаптацией под международные стандарты финансовой отчетности).
- Медицина: медицинские справки, рецепты к препаратам, выписки, инструкции по эксплуатации медоборудования, истории болезни, диагнозы, клинические испытания препаратов, монографии, результаты. Тексты переводит лингвист с профильным медицинским образованием, строго соблюдая узкопрофильную терминологию.
Технологии перевода и контроль качества
Наш подход к качеству перевода документов одинаково строг как для крупных корпоративных проектов, так и для личных бумаг частных лиц. При работе со стандартными документами (паспорта, свидетельства из ЗАГСа, дипломы) ключевую роль играет сверка фактических данных. Наши редакторы-корректоры скрупулезно проверяют каждую цифру, дату и печать, а также обеспечивают безупречную транслитерацию ФИО, согласованную с действующим загранпаспортом клиента. Это исключает малейшие разночтения и гарантирует беспроблемный прием бумаг в визовых центрах, посольствах и нотариальных конторах.
Чтобы корпоративные клиенты получали идеальный результат даже при заказах на сотни страниц технического или юридического текста, мы внедрили современные технологии лингвистической обработки. Наши специалисты используют CAT-программы (Trados, MemoQ) и Translation Memory (TM). Это означает, что профильная терминология будет переведена одинаково на первой и на сотой странице, а за повторяющиеся абзацы вам не придется переплачивать.
Мы создаем и ведем индивидуальные отраслевые глоссарии терминов под каждого постоянного клиента. При необходимости к процессу подключается DTP-специалист, который выполняет верстку «один к одному» (1:1) — вы получаете переведенный документ (например, сложный чертеж или техническую таблицу), который визуально полностью идентичен оригиналу.
Цены на письменный перевод документов в Одессе
Базовая стоимость формируется прозрачно и включает в себя не только работу переводчика, но и вычитку корректором, а также базовую верстку текста. Итоговая цена письменного перевода документов зависит от выбранной языковой пары, объема исходника в учетных страницах и срочности заказа (предоставляем услугу срочного перевода от нескольких часов).
Дополнительно на стоимость перевода может влиять наличие сложной, узкоспециализированной терминологии или необходимость в сопутствующих юридических процедурах, таких как нотариальное заверение, апостилирование или подготовка документа к подаче в официальные государственные инстанции.
Ниже предлагаем ознакомиться с подробным прайсом по каждому языку.
| Языки | Цена в грн. |
|---|---|
| Украинский | 80 |
| Русский | 80 |
| Азербайджанский | от 120 |
| Армянский | от 120 |
| Белорусский | от 120 |
| Грузинский | от 130 |
| Казахский | от 150 |
| Киргизский | от 250 |
| Молдавский/Румынский | от 130 |
| Таджикский | от 200 |
| Туркменский | от 200 |
| Узбекский | от 200 |
| Языки | Цена |
|---|---|
| Английский | от 80 |
| Болгарский | от 140 |
| Боснийский | от 150 |
| Венгерский | от 170 |
| Голландский | от 250 |
| Греческий | от 150 |
| Датский | от 250 |
| Испанский | от 120 |
| Итальянский | от 120 |
| Каталонский | По запросу |
| Латышский | от 170 |
| Литовский | от 170 |
| Македонский | от 170 |
| Немецкий | от 110 |
| Норвежский | от 250 |
| Польский | от 140 |
| Португальский | от 140 |
| Сербохорватский | от 170 |
| Словацкий | от 170 |
| Словенский | от 170 |
| Финский | от 200 |
| Французский | от 140 |
| Чешский | от 140 |
| Шведский | от 250 |
| Эстонский | от 250 |
| Языки | Цена |
|---|---|
| Арабский | от 150 |
| Вьетнамский | от 200 |
| Иврит | от 140 |
| Китайский | от 140 |
| Корейский | от 300 |
| Турецкий | от 130 |
| Фарси, Пушту, Дари | от 250 |
| Хинди | от 250 |
| Японский | от 160 |
| Услуга | Цена |
|---|---|
| Нотариальное заверение перевода | от 120 грн/док. |
| Нотариальное заверение перевода + с фотокопией (2 в 1) | от 150 грн/док. |
| Нотариальная копия многостраничного документа | от 120 грн/док. +15 грн/стр. |
| Срочный перевод – доплата 50-100% (в зависимости от загрузки переводчика). | договорная |
| Официальное заверение перевода печатью БП на фирменном бланке | от 25 грн/док. |
| Верстка и форматирование в специальных программах | за доп. плату |
| Распечатка документа | 1 грн/стр. |
| Сканирование документа | 5 грн/док.(до 5 стр.) +1 грн./стр. |